AC | כט וסמך את ידו על ראש החטאת ושחט את החטאת במקום העלה
|
ASV | And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill the sin-offering in the place of burnt-offering.
|
BE | And he is to put his hand on the head of the sin-offering and put it to death in the place where they put to death the burned offering.
|
Darby | And he shall lay his hand on the head of the sin-offering, and slaughter the sin-offering at the place of the burnt-offering.
|
ELB05 | Und er soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen und das Sündopfer schlachten an dem Orte des Brandopfers.
|
LSG | Il posera sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes.
|
Sch | und er soll seine Hand auf des Sündopfers Haupt stützen und das Sündopfer schächten an der Stätte des Brandopfers.
|
Web | And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and slay the sin-offering in the place of the burnt-offering.
|